حسين پناهي
مايكروسافت بسته نرمافزاري خود را براي فارسي كردن آفيس 2003 ارائه داد. اين پك نرمافزاري 6.3 مگابايتي تمام آن چيزي است كه ما فارسي زبانها به دنبال آن ميگشتيم. برنامه واژه پرداز Word كه سالهاست در ايران و ساير نقاط به عنوان اولين و بهترين برنامه جهت تايپ نامه و اسناد بكار ميرود، اين بار از طرف خود مايكروسافت به زبان فارسي ارائه شد. البته اين اولين برنامه فارسي نيست كه توسط مايكروسافت ارائه مي شود. حدود يك سال پيش مايكروسافت برنامه كوچكي جهت فارسي كردن اعداد در Word 2003 و 2000 منتشر كرده بود، اما هيچگاه به اين وسعت نبوده است.
در سالهاي پيش فارسيسازهاي زيادي جهت نسخههاي 97 و 2000 بسته نرمافزاري Office توسط شركتهاي ايراني ارائه شده بود كه اكثراً در نسخههاي عربي قابل اجرا بودند، اما اين برنامهها هيچگاه تمام برنامه را بصورت فارسي درنميآوردند. واضح است تنها كسي ميتواند اين برنامه را فارسي كند كه خود آنرا ساخته باشد.
اين برنامه كه با نام Persian Language Interface Pack يا LIP ارائه شده است، كار توسعه آن در دوبلين و آمريكا صورت گرفته است و در اين حين تيمي در دوبي بر روي عناصر زبان شناسي آن كه شامل يك لغتنامه 25000 لغتي ميباشد، كار ميكردند.
انجمن آكادميك محلي نيز با اين پروژه درگير بودند. دو دانشجو از دانشگاه شارجه و يك نفر از دانشگاه امريكايي دوبي در اين تيم در ساخت لغتنامه فارسي و همچنين تست برنامه مشاركت داشتند.
بسته نرمافزاري رابط زبان فارسي (Persian LIP) بر روي تمامي نسخههاي انگليسي آفيس 2003 قابل نصب ميباشد كه پس از نصب قادر به فارسي كردن برنامه هاي Word و Excel و Outlook و PowerPoint ميباشد.
Persian LIP به عنوان قسمتي از برنامه زبانهاي محلي مايكروسافت (Microsoft's Local Language Programe) يا LLP اجرا شده است. اين برنامه توسعهگران و گروههاي علاقهمند محلي براي ساختن بستههاي نرمافزاري رابط زبان اجرا ميشود كه پلاتفرمها و برنامههاي كاربردي مايكروسافت را با اين زبانها سازگار ميسازد. همان طور كه ميدانيد چند هفته پيش تقويم جلالي (شمسي) در نسخه آزمايشي دات نت 20 قرار نيز ارائه شد.
عاصم حجاز مدير برنامه جهاني سازي مايكروسافت ميگويد كه ما در مايكروسافت با تمامي انجمنهاي سراسر دنيا در حال كار بر روي برنامههايي ميباشيم كه منجر به رفع شدن نياز شهروندانشان ميشود.
اين برنامه را ميتوان به صورت رايگان از سايت مايكروسافت دانلود كرد و تمامي مراحل نصب آن نيز به صورت فارسي ميباشد.
يكي از مهمترين امكانات آن غلطگيري (Spell Checking) كامل فارسي ميباشد كه شركتهاي ايراني سالها بدنبال ساخت آن بودند. من كلمات زيادي را در اين زمينه امتحان كردم و به مشكلي برخورد نكردم.
ممكن است در برخورد اول روبرو شدن با بعضي از معادلهاي فارسي مانند رونوشت بجاي Copy و جاي گذاري بجاي Paste يا برش، گلولهها، فراپيوند، زدودن، تخته نگهدارنده، ادغام نامه، قطعه هنر، بالا نگاشت و... كمي نامأنوس باشد ولي ساير توضيحات فارسي در قسمتهاي مختلف برنامه بسيار جالب است.
نكته آخر اين كه صفحاتي از سايت مايكروسافت به صورت فارسي درآمده كه بسيار محدود و تنها در قسمت Download Center ميباشد.
براي دريافت اين برنامه 6 مگابايتي به آدرس زير مراجعه كنيد:
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=ccf199bc-c987-48f5-9707-dc6c7d0e35d0&displaylang=fa